Button Point, Ansgar Walk

martes, 23 de febrero de 2010

est[aba] vivo en [s]us ojos cerrados


++++++++++++++++++++++++++++++++++
[este post fue corregido el 2 de marzo por robert fitzgerald rabito, albacea de c, en cumplimiento de uno de los absurdos últimos deseos del finado]

domingo, 21 de febrero de 2010

private alternat univer

(pillaged from chapter ix, W h)

through my postmodern condition, deep down my romantic nature, some fierce kind of animal pestilence... always, always in me...oooh, nelly, i am Heathcliff !, not as pleasure, but as my damned own being.

  poemas b poemas m poemas c

miércoles, 17 de febrero de 2010

b m c ...

... esta es mi deriva.


ha terminado la revisión de poemas c y está listo para entrar en imprenta; será publicado por Ediciones Idea, en su página web ya puede verse una ecografía del bicho

también ha comenzado a prepararse la publicación de poemas b poemas m por la Editorial Baile del Sol

lunes, 15 de febrero de 2010

míércoles 17 de febrero

this song to myself



domingo, 14 de febrero de 2010

la venda sobre los ojos o la venda antes que la herida

en internet he encontrado a la venta figuritas de todos los antiguos dioses egipcios, griegos, romanos, de todos los santos, advocaciones marianas y cristos y de todos los animales árboles y rocas sagradas, de los avatares de vishnu y de las diversas formas de la diosa, y de budas acostados, retrepados, sentados y en alegre marcha de ceilán a tokyo, hasta he encontrado un muñeco representando a un indio de los andes que fuma cigarrillos y trae el dinero a casa si le das de comer (o eso fue lo que entendí de su historia)... 
pero a nadie se le ha ocurrido hacer una estatuilla de ellis bell, patrona de los francotiradores (desamparados. ¿es necesario añadir el adjetivo?. lo pongo entre paréntesis, pues tal como yo lo veo es un epiteto de francotirador) para levantarle un pequeño altar casero y pedirle ayuda, porque nadie hay mejor que ella, por su amarga experiencia, para compadecerse de mí:

señorita, te ruego 
por la inflexible especialización del mercado laboral: que los autores escriban - los editores publiquen - los libreros vendan.
y no sufrir que
los autores tengan que vender los editores escriban los libreros elijan que se publica (y sin guiones de separación entre ellos, pura orgía).

señorita, te ruego
que no exista contacto físico entre autor y editor ni entre autor y librero y si el editor o el librero insiste en que lo haya, por favor envía al industrioso ángel currer bell para que se ocupe del asunto, como en su tiempo bajó a londres desde el yorkshire para dar la cara por ti, querida niña y mártir.

señorita, te ruego
que el editor lea el texto (que aquí significa, vea), y renuncie a tratar de entenderlo y luego a tratar de corregirlo según lo que ha creído entender.

señorita, te ruego
que pronto los editores sean robots, y los libreros y, qué diablos, también los lectores: bip bip bep bep.

señorita te ruego
que aniquiles a los lectores confianzudos (y para serlo bastará que digan, "he leído tu libro")

gracias, tuyo siempre.

me siento igual que hace muchos años en una situación similar: desanimado. cuando "eso" sale,  yo "entro": me gustaría meterme debajo de una piedra como un escorpión y pobre de quien acercase la mano o el pie para sacarme de la sombra.
ellis b ora pro nobis
pienso seriamente (bueno, bueno, por lo menos es lo más serio de este post) en dar a partir de ahora mi derecho de autor a alguien lo bastante ingenuo para considerarlo un regalo y que haga con él lo que quiera, mientras no me lo cuente. 
pienso en t (ay, me mata por decir esto; espera, para mí la ingenuidad es una de las mayores virtudes); tiene lo que a mí me falta, ilusión, ganas, ¡creo que sería capaz de encontrar otro socio capitalista para montar ahora una editorial!, una editorial que tratase con ternura a los francotiradores (desamparados), por favor ... 

ellis bell ven a rescatarme.

no salva no mejora no ayuda; nada; publicar, como vivir, es un esfuerzo inútil. oh, uf.

Y ahora La Lección de Camuflaje:
1
 
2
 
 
3
 
4
 
et 5
 
 
vendado o camuflado
...............................................................................
PD 1: no tengo la certeza, pero intuyo que vas tras la pista, así que, como dije el 2 de febrero, tienes una letra, para ti es la i, claro. además ya se veía venir desde el post anterior. bienvenida a baffin, i.

PD2: en unos días daré una noticia de la semana pasada. pero antes tengo que fotografiar un horno de gas.

miércoles, 10 de febrero de 2010

not so adrift

sí, puede valer, aquí tienes el hilo 

http://www.elobservatorio.info/tacticas.htm
                              i
[no te costará encontrarlo, no tienes que salir del sitio]
la conocida teoría de la d. de guy d.
                              i
qué dice el doctor r f rabito?, algo sobre  mindscapes through enviromental elements [al comienzo de]
                              i
b m c
                              i
nvlj [del que ya forma parte báseň nebo drift]






..............................................................................

I don't care if this is a real dérive action or not; the funny thing I find in this video is the unexpected symmetry: first, the author walks on the center of the road and he confronts the cars, but then, after returning to the sidewalk, he meets people walking in the opposite direction in a narrow path, they pass by his side like the cars did before. During the whole trip the author seems foreign to an established order. 

http://www.youtube.com/watch?v=A6rjS3ENAP8

I love the sunny lazy summertime feeling along the walk.

martes, 9 de febrero de 2010

báseň nebo drift, titre poème [et puis une tactique]


ahora la táctica anunciada: http://www.elobservatorio.info/tacticas.htm ¿es otra explicación?. ¿no estaré exagerando?
y
tres cambios: en lugar de "adiestró en la habilidad de matar", ahora "adiestró en el uso generoso de las balas y en la mezquindad con las" . elimina la frase entre corchetes "es mejor que hablar de amor" y es ahí donde se pone la W
y
el título poema del post "báseň nebo drift" lo añado a la novela desde aquí.

miércoles, 3 de febrero de 2010

un poema m un prólogo un índice una b(rowning) auto 5 de 1971

                  
                         (un click me hará más grande)

martes, 2 de febrero de 2010

un resumen del texto

donde firmé c., pon W (mayúscula, cursiva y sin punto), claro. me apresuré, me despisté.
además hay que borrar la r al final de un adjetivo. esta frase te lo está señalando. ¿ya sabes cual?. 
si recibes este mensaje, que solo tiene significado para ti de entre todos los lectores del blog, te daré una letra.
que yo elija esta manera de decir las cosas es otra de las explicaciones posibles. mañana otra más.

             
                               (del último de los Nocil., F. Mal., 2009)

lunes, 1 de febrero de 2010

torcemos por la...


cátedra, col. letras universales.